生病是我们在平常的生活中会遇到的常事,在我们汉语中生病的说法很简单, 但是在英语口语中生病的说话可是博大精深的。今天我们就来学学怎么说“生病”吧!
1. get/be sick/ill或是have 加上疾病的名词来表示生病,也是最简单的说法。
George made believe that he was sick so that he would not have to go to school.
乔治假装生病,以便不去上学。
2. take/catch都可以表示“生病”,并且含有“感染”的意思,美国人多用take,英国人多用catch。
Take care of yourself and you won't catch illness. 细心照顾自己,你就不会生病了。
3. suffer from常用来表示“患病”,后接疾病名词,多用于医生与病人交流。
According to the latest survey many Briton suffered from heart disease.
据最近的调查显示,许多英国人患心脏病。
4. (be) ill/sick with: 如表示“患……病”的时候后面必须跟with,多见于英式英语。
The patient is ill with influenza.
病人患流行性感冒。
5. be seized with: 一般表示“突然患……病”。
The patient was seized with apoplexy yesterday afternoon.
病人昨天下午突然中风了。
6. be attacked with: 字面的意思是“被……疾病所侵袭”,常常译为“患……病”。
It's so pity that he was attacked with heavy flu before the College Entrance Examination.
很遗憾他在高考前患重感冒。
7. be troubled with: 译为“患……病,被……困扰”。
He is always troubled with the headache.
他总是头痛。
8. be vulnerable to: 一般常常用来表示“易患……病”。
The aged people are vulnerable to apoplexy.
老年人容易中风。